Galerie art contemporain & poésie : honneur à monsieur Marc-Antoine Dublanche.
A titre exceptionnel, par coup de cœur envers ses phrases, notre galerie d’art contemporain en ligne accueille le poète Marc Dublanche.
Mais l’on peut se poser la question à savoir quel rapport il y a entre une galerie en ligne dédiée aux arts plastiques et la poésie ? Est-ce la place de l’art du verbe de côtoyer la peinture & la sculpture ? Oui. Léonard de Vinci écrivait dans son Traité de la peinture : « La peinture est une poésie qui se voit au lieu de se sentir et la poésie est une peinture qui se sent au lieu de se voir. »
Soyez conséquemment le bienvenu parmi nous, monsieur le poète.
Moi et mes poèmes.
C’est une manière de m’exprimer
de dire toutes mes pensées
de pouvoir me lâcher
sans devoir m’inquiéter.J’écris avec mon cœur
quand je suis plein de bonheur
ou qu’il m’arrive un malheur
mais toujours avec douceur.C’est pour cela que j’écris des poèmes
pour vous dire ce que j’aime
et raconter mes problèmes
afin de poser tous mes dilemmes.Une façon de ma dévoiler
ce que je n’aurais jamais osé
afin de pouvoir me déclarer
à la fille qui sera l’être aimée.
Marc-Antoine Dublanche
Retour vers la page de Marc Antoine.
_________________________
Visitez les pages de nos autres artistes :
- Isabelle Morin
- Artémis Irenäus von Baste
- Philippe Morin Koronin
- Marie Isabelle
- Ban Huy
- Jean-Yann Mokodopo
- Elisabeth Lerolle
- Ticaly
- Eric Jarque Dzyan
- Franck Le Ray
- Marc Antoine Dublanche
_________________________
Philippe Morin / Artemis Irenäus von Baste
Les Koronin, galerie Internet art contemporain Paris
Du lundi au vendredi – 9h à 18h, hors jours fériés.
Formulaire de contact.
Contactez-nous aussi via notre page Facebook !Online Galerie für Modern Kunst – Les Koronin Paris.
Von Montag bis Freitag 9h – 18 h außer an Feiertagen.
Kontaktformular
Kontaktieren Sie uns auf Facebook ! (Französische Sprache)
c bo et sa rime pourtant c dure de faire un poeme qui veut dir qqchose. Bravo.
Merci. Vous pouvez en lire d’autres, qui ont été publiés dans le blog de la galerie en ligne.
Cordialement,
Philippe
Merci, j’essaye toujours que mes poèmes transmets un message.
Je ne puis résister à publier ce commentaire que m’inspire tout beau poème.
La langue évolue et par dessus tout son écriture, par contre le patrimoine culturel perdure. Bientôt la jeune génération, qui a déjà du mal à s’y intéresser, ne saura plus lire les grands textes de la poésie française, d’ou la nécessité de traduire ces textes pour que chacun puisse y accéder, dans une langue phonétique certes, mais dont la mélodie et la beauté du texte seront conservés.
Cette adaptation de l’écriture où la grammaire se voit allégée, reprend les avis et discussions qui eurent lieux il y a peu sur le sujet de l’adaptation de notre langue au contexte moderne, par exemple avec l’emploi des téléphones portables.
Voici un très beau texte qui devrait leur être immédiatement accessible : « le lac » de Alphonse de LAMARTINE.
Unsi, toujour pousee ver de nouvo rivage,
Dan la nui eternel anportee san retour,
Ne pouron nou jamai sur l ocean dai age
Jetee lancre un seul jour ?
O lac ! lanee a paine a fini sa carierre ,
Ee, prai dai flo cheeri quel devai revoir,
Regarde ! je vien seul massoir sur cet pierre
Ou tu la vi sasseoir !
Tu mugissai unsi sou sai roche profonde,
Unsi tu te brisai sur leur flan deechiree,
Unsi le van jetai leecume de tai onde
Sur sai piee adoree. …
Je présente mes excuses aux amateurs de la langue et des belles lettres.
Merci de trouver mon poème beau, c’est vrai que la beauté de la langue française se perd, moi-même n’étant pas fort en grammaire, c’est un beau poème de LAMARTINE, c’est un beau geste de votre part de vouloir l’adapté mais vue la complexité du texte je ne suis pas sûr que tout le monde le comprennent malheureusement, merci quand même pour ce partage de ce classique de la poésie.
Comment doit-on comprendre ce commentaire?
Humour acerbe?
Critique au second degré d’une tendance à dégrader la langue par l’utilisation de moyens techniques qui facilitent la paresse et l’inculture?
Suite à ce commentaire j’ai relu le lac de Lamartine. Qu’elle poésie, un vrai plaisir des mots et des images. c’est dommage et dégradant de rabaisser ce texte au rang de sms.
Poème plein de poésie, idée à poursuivre. Toute expression artistique quelle qu’elle soit ne peut que participer à notre culture et par ce fait à notre plaisir. Un beau texte est toujours une source de contentement,il y en a tant qui s’emberlificotent, qui ‘s’hermétisent’ qui se cachent sous des poubelles de mots … alors qu’un texte simple, poétique se lit, se relit, se goutte … soyons gourmands.
Merci pour votre commentaire, je suis tout à fait d’accord avec vous et comme on dit les meilleurs chose sont les plus simple